('
安东尼奥的行为确实对你非常无礼。尼尔森顿了顿,语调带着亲密的安抚:别担心,沈酌。我会去教训他的。
教训这种行为,其实带着雄性声张主权的隐含意义,不用点破也心照不宣。
沈酌知道这时应该如何完美地回应尼尔森。甚至都不用直接回答,只要给予一个带着微笑、意义不明的默许就可以了,剩下的一切政治麻烦都可以交付于不言中。
但不知道为什么,此时此刻在这个酒店房间里,在这样孤独而狼狈的清晨,他突然升起了一种深深的、由衷的自我厌倦。
不用。他几乎是带着一种报復的心情放纵自己,微笑着一字一字地清晰道:
白先生已经教训过他了,还挺狠的。
通话对面陡然陷入了静默。
沈酌怀着恶意等待尼尔森的反应,他甚至期待尼尔森控制不住地脱口问一句——所以你现在跟那个白先生到底是什么关系了?
但足足过了半晌,手机里才传来尼尔森明显控制过的平静声音:
是这样吗?那很好,感谢白先生的正确做法。
彻夜压抑终于得到了一丝微不足道的发泄,但又有点意兴阑珊。
沈酌若无其事地转移了话题:您有其他事吗?
新建成准备储存进化源陨石的那个高压封闭仓,需要做最后的巡视检查,我想趁你在这里的时候完成。尼尔森不愧是玩弄权术的老手,即便是山崩海啸的情绪都能竭力压下去,表面听不出太多异样:地点在六十海里以外的圣卡特堡,如果可以的话,待会我派快艇去酒店码头接你,巡视完之后还来得及赶回来参加今晚九点的晚宴。
我知道了。沈酌淡淡道,摁断了电话。
他稍微洗漱收拾了一下,换了身整洁正装,镜子里的面孔平静如深水,除了略显苍白,没有丝毫端倪。
沈酌站在穿衣镜前,与镜中的自己彼此凝视。
他从小就长得很像沈如斟。
对于母亲,沈酌其实已经没有任何记忆了,但偶尔能从旁人的隻字片语中感受到一点她存在过的气息。他们带着遥远的怀念回忆她生前的风姿,说她当年在国外大学讲课,犀利刻薄毫不留情,当场把二十啷当岁男生羞辱得嚎啕大哭,但阶梯教室仍然场场爆满;说她四十岁怀着孩子的时候,单手提着几公斤重的学术材料大步流星经过学校,半层楼人都躲在窗户后偷偷看她的背影;说她庆功宴上喝醉了,心血来潮对一个博士生许诺说如果对方能发sci就允许他摸一摸自己的手指,那人像打鸡血般拚出了一区,但沈如斟却在意外中身亡,那博士生在葬礼上哭得撕心裂肺,死去活来。
她从未对尘世回头。
她一生不曾向下施舍过半分眼神。
沈酌很少去给父母扫墓,那毕竟只是一块大理石与两个骨灰盒,精神早已与物质一同泯灭了。只有那年hrg深陷瓶颈时,有天沈酌烦不胜烦,一个人开车去墓前待了会,结果碰见了那个传说中每年都会出现在墓前的外国男人。
两人互不干扰地安静站了会儿之后,那人突然主动开口,用英文说:
这是我最后一次来到这里,以后都不能再来了。
沈酌礼貌地问:您再婚了?
那人似乎短暂地失笑了下,说:我有癌症,就要死了。
……
我一直很想念她,你知道她一生最大的明智是什么吗?那人灰绿色的眼睛望着墓碑,缓缓道:她从不曾对这凡尘中任何人施舍情意,因此得以恣意快乐,从未知晓分毫痛苦。
沈酌没吭声,静静伫立在陵园的风中。
你看上去很像她,孩子。那人转过身,因为衰老和病痛而略显蹒跚,拍了拍沈酌的肩,祝福你,希望你也能拥有如此的明智。
淡青天幕下,海面吹来微凉的风,房间的窗帘轻微拂动。
沈酌无声地呼了口气,从立地镜前转过身。
他打好领带穿上外套,出了门。
走廊上每一扇门都紧闭着,整个酒店笼罩在安静中,被派来接他的快艇还没有到。淡薄天光像一层轻灰的纱,将木板地面切割出暧昧光影,沈酌在路过隔壁房门时无声地停下了脚步。
那扇门紧闭着,没有一丝缝隙。
远方传来朦胧的潮汐,这世上所有声色都化作了渺远的背景,只有心臟在胸腔撞击砰砰,越来越响。
他鬼使神差地转过身,带着黑色皮质手套的指关节悬在半空,离门板近在咫尺。
只要轻轻敲下去。
浮尘在空气中静静悬浮,时间仿佛化作了粘稠厚重的流体,在指端凝结成坚冰,窒息般的钝痛再次一寸寸爬上咽喉。
不知过了多久,沈酌缓缓地垂下了手。
在这异国他乡一家普通酒店,在这人生中风平浪静又毫不出奇的清晨,他终于清晰刻骨地意识到这件事,如醍醐灌顶、纶音彻耳,连灵魂都在剧震中泛出颤栗——
原来我此生并未拥有母亲那般的明智。
不远处楼
', ' ')