哦!你看看他,真是太失礼了!爱丽丝夫人尖叫道。
奥斯卡叹了口气,把刀叉丢在餐盘里,他双手交叉,用那双棕色的眼睛盯着面前的女人,他一直不说话,可是爱丽丝夫人却陡然绷紧了身体。
即使他只是我们的仆人,他也有自己的尊严和人格,在没有任何证据的前提下,我不希望听到任何侮辱和贬低他的话,身为莫蒙庄园辖地里地位最高贵的女性,我希望您的一言一行都符合您尊贵的身份。
奥斯卡的话让爱丽丝夫人的脸色陡然变得青白,她高挺着下巴,一副受到侮辱,却强挺着自尊,凌然不可侵犯的姿态。
我的一切初衷都是为了你好,你不领情就算了,但是你不能这样侮辱我,我是你的母亲。说着说着,她的眼中溢满了泪水。
奥斯卡始终交叉着双手,但最终他仿佛妥协般叹了口气。
希尔顿管家虽然已经年老,但他依然可以处理庄园的事务,而且他已经找到了接手的徒弟。奥斯卡看了我一眼说:他跟我说,欧文是个沉稳聪明的仆人,而且他了解庄园的一切,可以跟随他学习庄园的事务,我相信管家的选择。
我的名字突然被提及,这把我吓了一跳,奥斯卡他居然打算让我接替管家的职务吗?
爱丽丝夫人的眼睛也突然盯住了我,她狭长的眼眸上下扫视我,冷哼一声问:这么年轻,知道什么?
说着,她睥睨道:你上过学吗?会不会拉丁语和法语?懂得怎么和佃户以及税官打交道吗?
我上前一步,弯腰说:回禀夫人,我没有上过学,但是……
连学都没上过,居然要当子爵大人的庄园管家,简直是异想天开。她粗暴的打断道,然后对奥斯卡说:你就是太心软了,什么都听这些仆人的教唆,他们会把你的财产一点点笼在手里,等你发现的时候已经什么都不剩了。
爱丽丝夫人显然太愚蠢,而且不够了解自己的儿子,她刚来的这几天表现的还算得体,可是这么快就露出了想要插手庄园事宜的贪婪嘴脸,而他的儿子对她的容忍显然也已经到了极限。
您又缺钱了吗母亲?奥斯卡面无表情的说:如果是这样,您可以直说,但请不要借着关怀我的名头无理取闹,否则下次我会拒绝您的光临。
你……你……爱丽丝夫人当即捂住脸,痛哭了起来。
我不要钱,不要钱!你怎么能这样对我,你以为我只是为了钱吗?我是你的母亲啊,这个世上除了我还有谁会把你放在心上,你这个狠心肠的,不怕下地狱吗,呜呜呜……
我再给您一次机会,如果要钱您就点头,否则您这次离开的时候,我一便士都不会给您。奥斯卡铁青着脸说。
爱丽丝夫人却忽然起身,哭着跑了。
她这次真的没有要钱。
也许,她这次真的学聪明了呢。
在一群仆人小心翼翼的眼神下,奥斯卡气势汹汹的走进了书房,自始至终像只被大火焚烧的铁炉,似乎马上就要爆了。
我跟着他走进了书房,他却朝我发火道:你跟着我干什么?看到你就心烦!
他的目光炯炯,显然正在气头上,我可不敢跟他硬碰硬,急忙欠身,想要退出去。
可我刚后退了一步,他就大步走过来,揪着我的领子说:混蛋!你敢走出去试试!
他盯着我的脸看了一会儿,忽然更生气了,大声说:昨天晚上,我为了你这个混蛋一夜都没睡着,几次想再回去找你。你倒是睡得心安理得,难道你没什么跟我说吗?
我仔细看了看他,发现他苍白消瘦的脸有些憔悴,黑眼圈都露出来了。
昨晚他离开之后,我被他折腾的很快就睡着了,早上五点钟又起床,所以根本没有力气去胡思乱想,没想到他纠结的一夜没睡……
我不由自主的凑近他,搂住他的腰,然后缓缓接近。
他的身体一下子僵住了,双手搭在我的肩膀上,推拒了一下。
我继续靠近,然后轻轻贴上他的嘴唇,他一下子连呼吸都屏住了,张开手臂搂住我,发狂的亲吻起来。
可是亲了一会儿,他就仓促的推开我,走到离我很远的地方,背对着我说:你不要这样……
艾伯特大人……我轻声叫道。
这是我们亲密的时候,他告诉我的名字,他的教名,他喜欢我们亲密的时候,我这样呼唤他。
我走过去,从背后抱住他,在他耳边轻声道:艾伯特大人……
他的呼吸明显粗重了,转身抱住我,把我压在墙上。可是要吻我的时候,他却硬是停了下来。
盯着我的眼睛看了一会儿,他放开我说:我不喜欢你这样。
大人,您……不想要吗?
……他沉默了一会儿说:不想,这样的你我一点都不想碰,因为你只想敷衍我!我不需要单纯的肉欲,那种东西如果我想要,多少都可以得到。你这样对我,根本是在侮辱我的心,而且也侮辱了你自己。
房间里安静了下来,冬日的清晨,外面狂风肆虐,日光淡淡的,被一层薄薄的雾气笼罩,就像我此时的心情,冰凉而模糊。
为什么不肯承认你爱我?他拉住我问:我知道你爱我,我知道。
我惊慌的垂下的眼眸,罪恶开始感升腾。
看着我的眼睛,我不希望你总是逃避我!
我没有逃避您大人,我只是……我无力的垂下了肩膀,看着地板说我没有说这种话的资格……
什么资格不资格。他气急败坏的说:你那天还跟我说你的尊严和人格,我以为你也想要平等的爱情,既然如此,你何必在意我们之间的地位。
事到如今,我决定向他坦诚自己的心。我望着他,与他相遇以来的点点滴滴从脑海中闪过,漫长的如同走过了一生。
我并不那么在意我们地位之间的差距,哪怕我们相隔万里。我说自己没有资格,是因为我做过非常可怕的事情,我也并不如您想象的那么好。如果有一天您知道我做过什么,一定会把我当成这个世界上最可恨的人,甚至连看我一眼都嫌脏了眼睛。
这些话听上去很蠢,可这都是真的。奥斯卡是有仇必报的人,曾经伤害过他的爱丽丝夫人的情夫至今还被他用自己的方式报复着,而我比那个男人做过的事情可怕一万倍。
奥斯卡完全愣住了,他盯着我问:你究竟做过什么?
是您完全无法想象的可怕的事情。