烽火小说网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一章

第10章 关于语言交流问题(1 / 1)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

第10章 关于语言交流问题

再仔细查了一下论文,宋代的四川话,叫做梁益方言。

当时,陕西话和四川话(包括汉中),被宋人统称为西言,略有不同,大致相当。

最接近宋代发音的四川方言,是现代的乐山话。但又跟乐山话不完全相同,它主要承袭自秦晋方言,并跟古蜀语有一定融合。

举个例子,用宋代的西言说豆子,四川话的发音为豆逼,陕西话的发音为豆比,其实都源自豆皀一词。

宋代官话为洛阳音,而当时陕西、四川的西言接近长安音。

以猪字举例,洛阳音读雕,长安音读猪或彘。

就算是宋代的洛阳音,跟现代普通话比较,也有一半左右能听懂。那些能听懂的字,生母韵母和音调不完全相同,但不会太费力,下意识的就能理解其义。剩下那些听不懂的,有一部分连蒙带猜也能猜出来。

当然,也有一部分变化太大,连猜都不知道怎么猜。

(本章完)

上一章
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间