这显而易见。进来吧。
蕾切尔突然觉得自己的教授也有一些不太靠谱,毕竟让一个十岁的孩子来开门。
她跟着男孩进门,就听见楼梯间的脚步声以及一个中气十足的声音。
麦考夫…是谁来了?
是你曾经的学生,妈咪。男孩回答。
随着一阵脚步声响起,蕾切尔抬头看到一个三十七八的英国女人怀里抱着一个三岁左右带着海盗帽的卷发男孩。
她们四目相对的时候,凯瑟琳瞪大眼睛,险些将怀里的夏洛克扔出去。
我的天呐,我的天呐。这怎么可能?上帝啊。理查德,理查德。你快下来。凯瑟琳快速将怀里的夏洛克塞给麦考夫,麦考夫,你抱着夏利上去。
是夏洛克。那个小男孩有些不满意地奶声奶气反驳。
麦考夫手里一沉多了一个奶呼呼的小团子,他有些不高兴,他本来就不爱动,他看到母亲非常激动地抱住眼前这位从意大利来的夫人。
他认命地带夏洛克上楼。
米娅,米娅,我真不敢相信,你还活着。
我以为你已经认不出我了。蕾切尔眼中开始湿润了起来。
怎么可能?我一直记得你。你是我最棒的学生和最漂亮的伴娘。凯瑟琳看着风尘仆仆的蕾切尔,她不再婴儿肥的脸庞,她眼中含着热泪,我想你一定受了很多的苦。来我们去客厅坐一会儿。理查德,理查德。
她又呼唤起自己的丈夫,这个时候楼梯又传来了一阵慢吞吞的脚步声。
来了。亲爱的。怎么了?理查德下来看到凯瑟琳和蕾切尔,他一下子没认出蕾切尔是谁,你有朋友来了吗?
凯瑟琳白了丈夫一眼,她激动的情绪已经平复下来:你仔细看看,这是谁?
她又回头对蕾切尔说:他是不是比结婚那会儿胖了很多?
理查德仔细看了看蕾切尔的五官,他觉得她非常眼熟,他一时间灵光乍现,他惊讶地张大了嘴巴。
这怎么可能……
蕾切尔看着他们夫妻,她垂下了眼眸:这是一个很长的故事。
是的,你为什么一直不来找我们呢?我们不是说好的,当彼此孩子的教母。凯瑟琳握着她的手一直没松开过。
理查德非常有眼色地起身:我去给你们泡一杯茶。
谢谢。蕾切尔感激地道谢。
蕾切尔握住凯瑟琳的手,她的手还是这么干燥温暖。