奥查克说着解开了一只袋子,璀璨的钻石在阳光下夺人眼目。
呃艾里克无语。
下次我要是再有发现,一定会带上你。矮人拍着胸口仗义地向他保证。
话说你怎么知道那里会有钻石?
奥查克露出了一脸自豪的表情埋的再深的宝藏也瞒不过我们矮人的直觉,我们矮人可是宝藏的天敌,有财宝的地方就有我们的脚印。
就像狗闻到了肉味艾里克调侃道。
你居然把我比作狗奥查克暴跳。
开玩笑,开玩笑。艾里克正要帮矮人一起搬运钻石,他突然又想到了什么等等。
怎么了?
艾里克解开铠甲,从贴身皮甲里摸出两张图纸,拼凑在一起递给奥查克。既然你有勘探宝藏的天赋,那你帮我看看这份图纸。
这是什么?藏宝图吗?
无可奉告,因为我也不清楚上的图是什么意思。
奥查克接过图纸仔细端倪了起来,艾里克只见他不时点头和摇头,表情夸张之极,却愣是一声不吭。
到底看出什么名堂来没?
嗯奥查克点点头说很抱歉,没有。一座山,一条河,一个不知道是太阳还是月亮,就这样。其他的,还没什么线索。
我看不如这样吧,奥查克提议说假如你不介意的话,可以先把这两份图纸放在我身边,让我慢慢研究。
放心吧,奥查克拍拍艾里克的肩膀说如果真是藏宝图,我奥查克分文不取。
如果真的只是藏宝图,就算送给你也无妨。艾里克慷慨地说你先收着吧,有头绪了再告诉我。
哈,我奥查克最乐意干这种活了,今天真是脚踏实地的一天。回去喽!矮人正要招呼几个士兵继续努力,却又被艾里克止住了。
等等。他说。
我说艾里克,又怎么了?
不行。艾里克想了想说。
什么不行?你是说图纸不能交给我来保管?那也不要紧,我现在就可以还给你。
不是,和图纸没关系。我问你,奥查克,那个埋藏钻石的山洞深不深?
深,怎么不深,七拐八拐的,伸手不见五指。还有多处被乱石封堵,我们费了九牛二虎之力才进去的。
你现在还有时间没?带我去山洞看看。